Verše proti zdaňovaniu poézie - Zbigniew Machej, Drewo a srd, 2015

13,54 €

Pri nákupe nad 49 €
poštovné zadarmo
Verše proti zdaňovaniu poézie - Zbigniew Machej, Drewo a srd, 2015
Verše proti zdaňovaniu poézie - Zbigniew Machej, Drewo a srd, 2015

Verše proti zdaňovaniu poézie

Machejovu rôznorodú básnickú tvorbu ťažko jednoznačne zaradiť a charakterizovať. Básnik je považovaný za majstra metafory a vtipu. Jeho poézia – najmä básne napísané už v XXI.... Čítať viac

Vydavateľstvo
Drewo a srd, 2015
Počet strán
213

Machejovu rôznorodú básnickú tvorbu ťažko jednoznačne zaradiť a charakterizovať. Básnik je považovaný za majstra metafory a vtipu. Jeho poézia – najmä básne napísané už v XXI. storočí – má často satirický, ironický a intertextuálny charakter... Čítať viac

  • Brožovaná väzba
  • Slovenčina
14,00 €

13,54 €

-3 %
U dodávateľa > 5 ks
Posielame do 4 – 7 dní

Dostupné v piatich knižniciach. Požičať v knižnici

Naši škriatkovia odporúčajú

Maja Lunde: Vládkyňa vetra. Tatran, 2024
Verše proti zdaňovaniu poézie - Zbigniew Machej, Drewo a srd, 2015
13,54 €

Viac o knihe

Machejovu rôznorodú básnickú tvorbu ťažko jednoznačne zaradiť a charakterizovať. Básnik je považovaný za majstra metafory a vtipu. Jeho poézia – najmä básne napísané už v XXI. storočí – má často satirický, ironický a intertextuálny charakter.

Hodnota básní je založená nielen na experimente so slovom, rytmom, rýmom, ale aj na prepracovaní známych literárnych motívov a pohrávaní sa s metafyzickými konceptami. Machej je komunikatívny básnik, hoci jeho básne sú často veľmi dômyselne rýmované a rytmizované. Rád nadväzuje na tradíciu staropoľskej poézie – od Kochanowského cez Słowackého a Mickiewicza až po Leśmiana. Zároveň nezriedka s vysokou dávkou sarkazmu polemizuje so súčasnou popkultúrou a ironicky preberá štylistiku mediálneho a postpolitického gýča.

Široký výber básní, aký pripravil špeciálne pre slovenských čitateľov sám básnik, ukazuje evolúciu jeho poetiky a básnického svetonázoru: od jednoduchých, opisných poznámok z konca sedemdesiatych rokov minulého storočia po metapoetický, esejistický Ondrušovský dotazník, napísaný v Bratislave na jeseň 2014.

Machej je aj uznávaný prekladateľ českej a slovenskej poézie. Preložil o. i. básne Jana Skácela, Ivana Blatného, Ivana Wernischa a Ivana Štrpku. V poslednom čase prekladal aj verše starých anglických básnikov – Thomasa Traherna i Johna Clara. Ako prekladateľ poézie spolupracuje s dvojmesačníkom Literatura na Świecie, najvýznamnejším poľským časopisom zameraným na svetovú literatúru.
Čítať viac
Počet strán
213
Väzba
brožovaná väzba
Rozmer
158×200 mm
Hmotnosť
340 g
ISBN
9788089550197
Rok vydania
2015
Naše katalógové číslo
208104
Jazyk
slovenčina
Pôvod
Vydavateľstvo
Drewo a srd
Kategorizácia

Našli ste nepresnosti? Dajte nám, prosím, vedieť!

Nahlásiť chybu

Máte o knihe viac informácií ako je na tejto stránke alebo ste našli chybu? Budeme vám veľmi vďační, ak nám pomôžete s doplnením informácií na našich stránkach.

Hodnotenia

Ako sa páčila kniha vám?

„Ja som však chcela úctu. Chcela som si vybudovať vlastnú cestu, vlastný život, na ktorý by som bola hrdá.“

Listy do neba - Lisa Wingate, 2015
Listy do neba
Lisa Wingate