Sen ve snu - Edgar Allan Poe, BB/art, 2002

6,48 €

Pri nákupe nad 49 €
poštovné zadarmo
Sen ve snu - Edgar Allan Poe, BB/art, 2002
Sen ve snu - Edgar Allan Poe, BB/art, 2002

Sen ve snu

Prvního velkého amerického básníka Edgara Allana Poea, jenž zásadním způsobem ovlivnil svého francouzského překladatele Charlese Baudelaira jeho prostřednictvím pak celé... Čítať viac

Vydavateľstvo
BB/art, 2002
Počet strán
74

Prvního velkého amerického básníka Edgara Allana Poea, jenž zásadním způsobem ovlivnil svého francouzského překladatele Charlese Baudelaira jeho prostřednictvím pak celé zaměření evropské avantgardní poezie, předkládáme v suverénním přebásnění ... Čítať viac

  • Pevná väzba
  • Slovenčina
Vypredané

Zadajte e-mail a budeme vás informovať, keď bude kniha dostupná.

Naši škriatkovia odporúčajú

Rebecca Yarros. Všetkými zmyslami. Lindeni, 2024

Viac o knihe

Prvního velkého amerického básníka Edgara Allana Poea, jenž zásadním způsobem ovlivnil svého francouzského překladatele Charlese Baudelaira jeho prostřednictvím pak celé zaměření evropské avantgardní poezie, předkládáme v suverénním přebásnění Josefa Hiršala. Svazek, nazvaný Sen ve snu, jsme doplnili Nezvalovým překladem Poeovy nejslavnější básně Havran.
Čítať viac
Počet strán
74
Väzba
pevná väzba
Rozmer
115×152 mm
Hmotnosť
141 g
ISBN
8072577379
Rok vydania
2002
Edícia
Versus
Naše katalógové číslo
22455
Jazyk
slovenčina
Pôvod
Vydavateľstvo
BB/art
Kategorizácia

Našli ste nepresnosti? Dajte nám, prosím, vedieť!

Nahlásiť chybu

Máte o knihe viac informácií ako je na tejto stránke alebo ste našli chybu? Budeme vám veľmi vďační, ak nám pomôžete s doplnením informácií na našich stránkach.

Hodnotenia

3,0 / 5

1 hodnotenie

0
0
1
0
0

Ako sa páčila kniha vám?

Recenzie čitateľov

3

Optimista, idealista, altruista, individualista Osobnostní typ: INFP Enneagram Tritype: 485 =================================== Moderní aristokrat, mystik, ezoterik, budoucí filmový režisér a cestovatel mezi světy.

Michal Knězek
Overený zákazník
4.8.2021
Já a poezie nejdeme dohromady, ale i tak jsem se pokoušel se přes Poea prokousat. Knihu jsem úspěšně do konce dočetl, ale poezii pořád nemám rád. Alespoň ten Havran tu byl ve Vrchlického překladu, ten je klasický. Čítať viac

Edgar Allan Poe

Čítať viac

„Všetko, čo sa stane, sa stane. Všetko, čo pritom, ako sa stane, spôsobí, aby sa stalo niečo iné, spôsobí, aby sa stalo niečo iné. Všetko, čo pritom, ako sa stane, spôsobí, aby sa stalo znova, sa znova stane. Nemusí sa to však stať presne v tomto poradí.“