Veselé paničky windsorské - William Shakespeare, Atlantis, 2009

7,62 €

Pri nákupe nad 49 €
poštovné zadarmo
Čítaná
Veselé paničky windsorské - William Shakespeare, Atlantis, 2009
Čítaná
Veselé paničky windsorské - William Shakespeare, Atlantis, 2009

Veselé paničky windsorské
Čítaná

Komedie Veselé paničky windsorské zaujme především gejzíry jazykového vtipu, neboť každá její postava má výraznou a osobitou řeč... Tradice vypráví, že Shakespeare napsal... Čítať viac

Vydavateľstvo
Atlantis, 2009
Počet strán

Komedie Veselé paničky windsorské zaujme především gejzíry jazykového vtipu, neboť každá její postava má výraznou a osobitou řeč... Tradice vypráví, že Shakespeare napsal komedii Veselé paničky windsorské na objednávku královny Alžběty... Čítať viac

  • Kniha
  • Výborný stav
  • Čeština

7,62 €

Cena novej knihy: 10,89 €
Na sklade
Posielame ihneď
Ďalšie čítané knihy
Veselé paničky windsorské - William Shakespeare, Atlantis, 2009
Kniha
Mierne opotrebovaná Čeština, 2009
Na sklade

Čítané knihy nám môžete poslať aj vy!

Pošlite nám svoje prečítané knihy a získajte poukážku na nákup.

Vyskúšať Knihovrátok

Naši škriatkovia odporúčajú

Nočná služba - Robin Cook, Ikar, 2024

Viac o knihe

Komedie Veselé paničky windsorské zaujme především gejzíry jazykového vtipu, neboť každá její postava má výraznou a osobitou řeč... Tradice vypráví, že Shakespeare napsal komedii Veselé paničky windsorské na objednávku královny Alžběty, která si oblíbila postavu Falstaffa a chtěla ho na jevišti vidět zamilovaného. Shakespeare elegantně královně vyšel i nevyšel vstříc, neboť jeho Falstaff není zamilován do dvou windsorských manželek, ale pouze do peněz jejich manželů. Jeho záměr zmocnit se těchto peněz nakonec nevyjde a v komediálním konci hry je rituálně potrestán a zesměšněn ve windsorském parku. Veselé paničky windsorské jsou jedinou komedií Williama Shakespeara odehrávající se v Anglii a je to jediná jeho komedie měšťanská. Zaujme především gejzíry jazykového vtipu, neboť každá její postava má výraznou a osobitou řeč. Velšský kněz Hugo Evans deformuje angličtinu svým přízvukem a komediálně vykloubenými slovními spojeními, doktor Cajus je Francouz, který komolí angličtinu francouzskou výslovností a idiomy, zcela osobitou řečí mluví paní Čiperná a samozřejmě i rytíř Jan Falstaff, jedna z největších Shakespearových komediálních postav vůbec.
Čítať viac
Originálny názov
The Merry Wives of Windsor
Rozmer
140×185 mm
Hmotnosť
157 g
Rok vydania
2009
Naše katalógové číslo
1779173
Štýl
historický
Jazyk
čeština
Preklad
Pôvod
Spojené kráľovstvo,
Vydavateľstvo
Atlantis
Kategorizácia

Našli ste nepresnosti? Dajte nám, prosím, vedieť!

Nahlásiť chybu

Máte o knihe viac informácií ako je na tejto stránke alebo ste našli chybu? Budeme vám veľmi vďační, ak nám pomôžete s doplnením informácií na našich stránkach.

Hodnotenia

4,0 / 5

1 hodnotenie

0
1
0
0
0

Ako sa páčila kniha vám?

William Shakespeare

Čítať viac

Vydavateľstvo Atlantis

Čítať viac

„Pretože každá výnimočná chvíľa, je len všedná chvíľa prežitá s výnimočným človekom. “