Miroslav Válek sa narodil 17. 7. 1927 v Trnave. Študoval v rodisku a v Bratislave, pracoval ako časopisecký a knižný redaktor, neskôr bol šéfredaktorom mesačníka Mladá tvorba a literárneho časopisu Romboid, v rokoch 1969-1987 ministrom kultúry. Zomrel 27. 1. 1991.
Ťažiskom jeho diela je poézia. Vydal básnické zbierky Dotyky (1959), Príťažlivosť (1961), Nepokoj (1963), Milovanie v husej koži (1965), básnickú skladbu Slovo (1976) a knihu básní Z vody (1977). Vyšlo tiež niekoľko výberov z jeho básnickej tvorby.
Válek je aj tvorcom modernej poézie pre deti, vydal zošit Kúzla pod stolom (1959), leporelá Pozrime sa do prírody, kto osoží a kto škodí (1960), Kde žijú vtáčky (1964), a zbierky Veľká cestovná horúčka pre malých cestovateľov (1964) a Do Tramtárie (1970).
Veľkým prínosom pre slovenskú literatúru je Válkova prekladateľská činnosť. Knižne vydal preklady výberov poézie A. Voznesenského, G. Ajgiho, P. Verlaina, R. M. Rilkeho (v jazykovej spolupráci s P. Hrivnákom) a z poézie G. Corsa (v jazykovej spolupráci s J. Vilikovským). Prekladal aj básnické texty pre deti.
Miroslav Válek sa popri básnickej činnosti venoval aj publicistike (výber vyšiel pod názvom O literatúre a kultúre, 1979).
Zoradiť
- Bestsellery
- Top hodnotené
- Novinky
- Najdrahšie
- Najlacnejšie
- Najvyššia zľava
-
33 produktov
Miroslav Válek sa narodil 17. 7. 1927 v Trnave. Študoval v rodisku a v Bratislave, pracoval ako časopisecký a knižný redaktor, neskôr bol šéfredaktorom mesačníka Mladá tvorba a literárneho časopisu Romboid, v rokoch 1969-1987 ministrom kultúry. Zomrel 27. 1. 1991.
Ťažiskom jeho diela je poézia. Vydal básnické zbierky Dotyky (1959), Príťažlivosť (1961), Nepokoj (1963), Milovanie v husej koži (1965), básnickú skladbu Slovo (1976) a knihu básní Z vody (1977). Vyšlo tiež niekoľko výberov z jeho básnickej tvorby.
Válek je aj tvorcom modernej poézie pre deti, vydal zošit Kúzla pod stolom (1959), leporelá Pozrime sa do prírody, kto osoží a kto škodí (1960), Kde žijú vtáčky (1964), a zbierky Veľká cestovná horúčka pre malých cestovateľov (1964) a Do Tramtárie (1970).
Veľkým prínosom pre slovenskú literatúru je Válkova prekladateľská činnosť. Knižne vydal preklady výberov poézie A. Voznesenského, G. Ajgiho, P. Verlaina, R. M. Rilkeho (v jazykovej spolupráci s P. Hrivnákom) a z poézie G. Corsa (v jazykovej spolupráci s J. Vilikovským). Prekladal aj básnické texty pre deti.
Miroslav Válek sa popri básnickej činnosti venoval aj publicistike (výber vyšiel pod názvom O literatúre a kultúre, 1979).
Prečítate na zariadeniach:
- Pocketbook
- Kindle
- Smartfón či tablet s príslušnou aplikáciou
- Počítač s príslušnou aplikáciou
Nie je možné meniť veľkosť písma, formát je preto vhodný skôr pre väčšie obrazovky.
Viac informácií v našich návodoch
Prečítate na zariadeniach:
- Pocketbook
- Kindle
- Smartfón či tablet s príslušnou aplikáciou
- Počítač s príslušnou aplikáciou
Viac informácií v našich návodoch
Prečítate na:
- Pocketbook
- Smartfón či tablet s podporovanou aplikáciou
- Počítač s podporovanou aplikáciou
Neprečítate na:
- Kindle